This list is a work in progress so if you have any words to add or any suggestions on the translations, leave a comment!

  • anteayer – the day before yesterday
  • desvelado – not get much sleep or not be able to sleep
  • estrenar – use for the first time
  • friolento – someone that get’s cold easily
  • comilón – someone that eats a lot
  • dormilón – someone that sleeps a lot
  • merendar – afternoon snack
  • sobremesa – conversation after eating
  • te quiero – I like you a lot
  • pena ajena – shame on behalf of someone
  • tocayo – someone with the same name
  • aprovechar – to take advantage of
  • abrigado – bundled up
  • madrugar – to get up early
  • madrugada – early morning
  • Estadounidense – American or US citizen
  • zurdo – to be left-handed
  • usted – (no equivalent)
  • buen provecho – enjoy your food / bon a petit
  • barbaridad – atrocity, excess, an imprudent act
  • entrecejo – the space between the eyebrows
  • quincena – 15 days (similar word in English: fortnight = 14 days)
  • comadre/copadre
  • consuegros – in-laws; parents of my daughter/son’s wife/husband
  • puente – a long weekend
  • arreglarse – to get ready
  • malparido – literally “miscarried”, but common translation is bastard
  • naco – someone having poor taste
  • tener cariño a alguien – to deeply love or care for someone
  • ganas – urge or feel like